Archive

Changes in financial benefits as of 1 January 2019

The law of 10 August 2018 introduces a number of changes within the framework of financial benefits as of 1 January 2019:

End of entitlement to financial benefits

The maximum duration of compensation increases from 52 weeks to 78 weeks over a reference period of 104 weeks.

The provisions are applicable to each insured person who has not exceeded the 52-week limit before 1 January 2019.

The other legal provisions relating to the duration of the compensation are not modified.

Opening of the right to financial benefits

Employees
In the event of incapacity for work, the employee is entitled to payment of financial benefits by the CNS as from the first of the month following the one in which the 77th day of incapacity for work is located, which is calculated over a reference period which increased from 12 months to 18 successive calendar months as of 1 January 2019.

Self-employed
For self-employed persons, on the other hand, the right to financial benefits is opened on the first of the month following the one in which the 77th day of incapacity for work is located, calculated over a reference period of 12 successive calendar months.

Progressive return to work for therapeutic reasons

The half-time therapeutic incapacity for work (mi-temps thérapeutique), as it existed, is abolished on 1 January 2019.

Any certificate of incapacity for work issued on a part-time basis loses its value as from the same date.

The law of 10 August 2018 introduces a new measure called "progressive return to work for therapeutic reasons (RPTRT)", which will be subject to the fulfillment of certain conditions:

 

1.Request from the attending physician and the insured person

The request is made using the standard form "Request for progressive return to work for therapeutic reasons", where the attending physician certifies the beneficial effect of the RPTRT on the insured's state of health. This form is available as from 01.01.2019 on the CNS.LU website, under "Forms".

 

2.Incapacity for work

The insured person must be unable to work at the time of the request. In addition, he must have been unable to work for at least 1 month out of the 3 months preceding the request.

 

3.Employer's consent

The progressive return to work is only possible with the agreement of the employer.

 

4.Prior agreement of the CNS

The CNS must have given its prior consent, based on a reasoned opinion from the Medical Board of the Social Security.

It should also be noted that during the period of progressive return to work for therapeutic reasons, the insured person is considered to be unable to work and must submit a medical certificate of full-time incapacity to work. These periods are therefore fully included in the calculation of periods of incapacity for work to determine the end date of entitlement to financial compensation (78 weeks over a period of 104 weeks).

Merry Christmas and a happy new year

The Patiente Vertriedung would like to wish to all of you a very merry festive season and a Happy New Year when it arrives.

Please note that our office will be closed during the holidays, from December 24th, until January 4th, 2019 inclusive.

Appel à temoignage : Implants

Appel à tous les patients!

 

Les implants mammaires, les cathéters cardiaques, les prothèses ou valvules cardiaques artificielles, ainsi que les articulations artificielles de la hanche et du genou causent apparemment des problèmes très importants chez des milliers de patients.

Open letter : For the "Tiers payant généralisé" in the coalition agreement

La Patiente Vertriedung ASBL considère l’introduction du « Tiers payant généralisé » comme une priorité absolue et demande aux parties présentes de considérer également le « Tiers payant généralisé » comme une priorité absolue.

C'est pour cette raison que la Patiente Vertriedung ASBL a adressé une lettre ouverte au formateur ainsi qu'aux parties impliquées dans la formation d'un nouveau gouvernement pour leur rappeler l'importance d'un tiers payant généralisé pour les patients luxembourgeois.

End of the surcharge for insured persons employed by an EU-institution

The Patiente Vertriedung Asbl would like to inform you that since 1 October, healthcare professionals can no longer charge the 15% surtax they were charging insured personsemployed by an EU institution. The European Commission has terminated the convention authorizing this practice.

Prise en charge à 100% du vaccin contre le pneumocoque à partir du 1er septembre 2018

Une des demandes de la Patiente Vertriedung Asbl a été réalisé, et à partir du 1er septembre 2018, la vaccination contre la pneumonie à pneumocoque de la population âgée de 65 ans et plus et des personnes à risque particulier sera prise en charge à 100%.